was successfully added to your cart.

Carrito

Títulos de puestos y cargos de trabajo en inglés

By 21 octubre, 2019prueba

¿Qué quiere decir CDO? ¿Qué tareas realiza un CRDO? ¿Hay alguna diferencia entre ‘managing director’ y ‘chief officer’? ¿Te frustra tanto como a nosotras el hecho de que los títulos de los puestos laborales nunca aparezcan en español?

Buscas trabajo. En Infojobs, en LinkedIn, en Proz. Y no entiendes qué es lo que buscan las empresas ni qué cargo ofrecen.

Así que hoy recopilamos qué significan los cargos más comunes que aparecen en inglés en casi todas las ofertas de trabajo.

CEO (Director Ejecutivo)

Las siglas en inglés de CEO significan Chief Executive Officer. El CEO es el ejecutivo de más alto rango en una empresa y se encarga de la administración total de la organización. El CEO es una abreviatura de Director Ejecutivo y sus responsabilidades incluyen el desarrollo e implementación de estrategias de alto nivel, tomar decisiones corporativas y actuar como el principal punto de comunicación entre la gestión de operaciones y el consejo de administración. El  Director Ejecutivo puede actuar como Presidente y CEO a la vez, función a menudo llevada a cabo por el fundador de la empresa.

A un CEO también se le puede llamar MD, que significa Director Gerente o Manager Director en inglés.

COO (Director de Operaciones)

El Chief Operating Officer (COO) o Director de Operaciones es el responsable de las operaciones diarias de la empresa. El COO informa directamente al CEO. Él es el ejecutivo de más alto rango y el segundo al mando. En En ocasiones, el Director de Operaciones también actúa como Presidente de la Junta Directiva.

Director (Director)

Un Director está un nivel abajo del CEO y tiene un papel de gestión muy importante que desempeñar. Dirige un departamento de personal; hay empresas que tiene varios directores repartidos en distintas categorías; el Director de RH (conocido como recursos humanos) es el responsable del bienestar de todo el personal. El Director informa al Vicepresidente o al CEO.

Senior Manager (Gerente Ejecutivo)

El puesto de Gerente Ejecutivo es necesario como un puente entre la administración general y la dirección. Los Gerentes Ejecutivos (Senior Manager) son los responsables de la planificación, supervisión, seguimiento del trabajo de un grupo de personas. Debe tomar medidas correctivas o disciplinarias, si es necesario.

Manager (Gerente)

El Gerente de Cuentas – cuya responsabilidad es llevar una cartera de clientes – se encarga de los Ejecutivos de Cuentas, y a su vez es dirigido directamente por un Gerente de Cuentas Senior, que depende del jefe de departamento, es decir, un director.

Executive (Ejecutivo)

Un Ejecutivo es uno de los cargos de trabajo de nivel principiante: el personal encargado de hacer el trabajo diario del negocio. No obstante, también puede referirse a alguien de un nivel más alto a quien se le da responsabilidades ‘ejecutivas’, como la autoridad gerencial o administrativa.

Resultado de imagen de puestos laborales en ingles
Imagen de http://blog.infoempleo.com

OTROS CARGOS Y PUESTOS CUYO TÍTULO DEBEMOS DESCRIFRAR

CAO – Chief Analytics Officer: Responsable de análisis de datos.

CDO – Chief Digital Officer: Responsable de la adopción de tecnologías digitales y del proceso de transformación digital.

CTO – Chief Technology Officer: Responsable del desarrollo de tecnología e investigación tecnológica. Se centra en la tecnología que puede crear y comercializar la empresa, no en la tecnología que utiliza para funcionar

CRDO – Chief Research and Development Officer: Responsable de investigación y desarrollo.

FCO – Financial Control Officer: supervisa los informes contables y financieros.

¿Os habéis fijado que en muchos casos en realidad lo que ofrecen es un puesto de Responsable o Supervisor? ¿Por qué hemos asumido que adorna mucho más la tarjeta de presentación o el CV usar tantos términos ingleses?

Así que, desde aquí, te animamos a usar más términos en español, no solo para el ámbito laboral, también para el informático, del que otro día hablaremos.

Somos directores, gerentes, ejecutivos, responsables y supervisores. ¡Y a mucha honra!

Resultado de imagen de puestos laborales en ingles
Imagen de Aprendeinglessila

¿Conoces más términos laborales para designar cargos? Compártelos con nosotras para que buscar empleo no se convierta en algo aún más frustrante de lo que ya es.

Gracias por leernos y nos vemos muy pronto, aquí. en Translage.

*Y no olvides visitar nuestro podcast sobre traducción ‘Sicansíos’.